Ízületi fájdalomból származó rénás. Colin J. Fayard - Nyugatvég Krónikái
Az északi Zengidor és a déli Lyndeff császárai saját kez leg vették át a noldáktól a koronájukat, és esküvéssel fogadták, hogy meg rzik a nehezen megteremtett békét.
David_Gemmel-Arnyak_katalizatorkiado.hu
Ám az ember szava olyan, mint a füst, mire kimondják, már szét is oszlik. Az említett császárok fiai és azoknak a fiai már maguk tették saját fejükre a kapott koronát, és senki sem emlékezett többé a noldáknak tett ígéretre. Az ember szívében ismét felbuzgott az irigység, s nyomában a gy lölet.
Патрик мне все рассказал вчера. Должно быть, ты ужасно переживала. - Да, - согласилась Николь. - Мы с Ричардом были такими друзьями.
Az északiak délre, amazok északra támadtak, és az elkövetkez id kben nem maradt család, ki ne siratta volna valamely fiát. Így tartott ez három emberölt n át, mert a régiek kitartása vetekedett a noldák jóságával.
Colin J. Fayard - Nyugatvég Krónikái
A Hosszú Háború végeztével nem maradt császári vér sem Zengidorban, sem Lyndeffben, s a megcsömörlött nép a maga köreib l választott magának vezért, ám nem kett t, de négyet. Így lett Skawyn és Herno, a két régi ember-uradalom közé ékel dve, melyek a maguk nagyságában ugyancsak birodalomnyi földeket uraltak. És az embernépek ízületi fájdalomból származó rénás hamar begyógyultak, és ismét megkívánták egymás jussát Krónika, A nyugati szegély.
A gyilkos h ségt l reszketett a levegmégis beburkolódzott vastag lebernyegébe. Sárga csuklyája mélyen az arcába borult, alakját eltakarta a b köpenyeg.
Uploaded by
Csupán a térdét ütöget kardmarkolat alapján lehetett arra gondolni, hogy harcos ül a lovon. A lovas körül settenked tucatnyi homoklakót nem izgatta ez a tudat. Marconább kinézet alakokkal is elbántak már, hogy megszerezzék pénzét, és ami a sivatagban sokkal fontosabb; megihassák forró, sós vérét.
You are on page 1of Search inside document A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: David A. Gemmell Copyright © by Dávid A. Budapest Ferenc krt.
A homoklakók földjén nagy kincs minden cseppnyi nedvesség. Ezek a lények tökéletesen beleolvadtak a csontszáraz sivatagba, még a felh tlen égen kering kesely k sem vették ket észre. Az szemük és fülük azonban mindenr l tudott.
David_Gemmel-Arnyak_hose.pdf
Már a száraz barlangjaik mélyén megérezték a homok üzenetét, mely a sivatagon áthaladók fel l susogott. Minként most is. Jó ideje lesben álltak már, és várták, amíg a lovas közelebb ér. A leger sebb homoklakó ekkor intett a többieknek. Londorfi Suleran, az ethen lovag csak a homokszemek surrogását hallotta, látni, pedig a néken kívül semmit sem látott.
Váratlanul érte hát, amikor körülötte itt is, ott is ízületi fájdalomból származó rénás, gnómszer alakok ugráltak fel. Homokkal borított arcukból éles fogsor villant elés rozsdás, görbe vasakkal hadonásztak. Hangjuk süvített, mint a sivatagi szél.
Gyuri bácsi az ízületi bántalmakról beszél
Minden irányból egyszerre rontottak a könny áldozatra. A lovas azonban gyorsabb volt, mint a gondolat. A támadók fel sem fogták még, hogy mi történt, amikor három társuknak is porba hullott a feje.
David_Gemmel-Arnyak_hose.pdf
Harapós zsákmányuk borotvánál élesebb, villámnál sebesebb kardja nem kímélte ket. Belemart kérges b rükbe, széthasította csontjaikat, örömmel ontotta a sb zös vért. A csata rövid, de annál hevesebb volt. Mire véget ért, és Suleran megtörölhette iszamós pengéjét, a környék fakó sárga homokja csatakos vörösre változott. A gy ztes leugrott lováról, és… Ahomoksivatag egy szempillantás alatt elt nt, hogy átadja helyét egy sokkal kellemesebb tájnak.
Suleran lába el tt az Anka lusta vize hömpölygött, háta mögött a déli part füzese zöldellt El tte ott tornyosult az az alak, aki Egy barna bvarun harcos volt az, kezében er sfonatú hálót lengetett, hogy rádobja a fiúra.
Sulerannak ezúttal igazi, hús-vér ellenfele akadt. A gyenge szell orrába lopta a férfi avas vajszagát, amely a koszpáncéltól fényl börzékéb l áradt.

A zeke széjjelnyílt, és ahogy a gazdája közeledett, egyre többet takart el könyökízület kezelési ideje ég kékjéb l. Suleran rémülten elrugaszkodott, és belefejelt a varun gyomrába, akib l kiszaladt a levegám hosszú karjaival nyomban elkapta a fiú torkát. Suleran hátravetette magát, de kiszaladt talpa alól a talaj. A földre hengered Sulerantól nem tágított a varun, vele együtt zuhant el, egyre jobban szorítva zsákmánya nyakát.
Ahogy a nehéz férfi ránehezedett, Suleran szúró fájdalmat érzett a derekában. A késem! A kés a zuhanástól kicsúszhatott a tokjából, és a fiú háta alá került. Suleran kicsavarodott kézzel tapogatózott utána, miközben már a fulladás kerülgette. Színes gömbök pattogtak a fejében, fülében ritmustalanul harsogott a vér.

Végül ujjai megtalálták a kést, és ráfonódtak a nyelére. Elsötétül szemeivel még látta, hogy a varun szabad kezével kötelet vesz elazután összeszorította szemhéját, és feldöfött a hegyes, halbelez késsel.
Uploaded by
A penge a harcos hóna alatt szaladt be, meg sem állt a szívéig. Amikor a varun rád lt az ájult fiúra, már halott volt. Zubogó vér mocskolta be mindkettejüket. Így hívta mindenki a faluban. Még Nagyapó is aki valójában Suleran dédapja voltpersze csak akkor, ha a fiú nem hallotta.
Uploaded by
Suleran az idén érte meg a tizenötödik tavaszát, de még mindig kisfiúi áhítattal kucorgott a mesemondók zsámolya el tt, mindegy, hogy az Életre kelt babszem kalandjait, vagy Nagy Gothar h si tetteit hallhatta. Kukoricafosztáskor mindig az keze járt a leglassabban, úgy elmerült a szép történetekben.
Amikor olyan volt a hangulata, maga is mesélt a kisebb gyerekeknek vagy a magakorabeli lányoknak, ám nem a megszokott történeteket. Mindegyik h se Londorfí Suleran, a magáról megálmodott nemes lovag volt, négy égtáj rettegett harcosa, akinek kastélyában sárkányb rb l volt az összes ágytakaró amikor a kicsiknek meséltés minden útján világszép hölgyeket mentett meg ha lányok voltak a hallgatói.
Amikor nekilendült a mesélésnek, ízületi fájdalomból származó rénás szemei el tt megjelentek az ellenfelek, akikkel h sként rendszeresen megvívott. Felszecskázta ket és elnyerte egy hercegn féle kezét immár a százhuszonhetedikétvalamint az újabb kaland jogát.
Much more than documents.
Ilyen alkalmakkor az átszellemült fiú háta mögött némelyek elhúzták a tenyerüket a homlokuk el tt, és jelent ségteljes pillantásokat váltottak. Néha ki is mondták, amire gondolnak. Suleran öt éves koráig valóban Maynorban élt, Eclethion legnagyobb és minden bizonnyal ízületi fájdalomból származó rénás sibb városában, tehát volt valami alapja a falusiak rosszalló megjegyzésének. A fiú rokonsága nagy volt, mint a legtöbb ethen családban. Öt testvér és számtalan nagynéni, nagybácsi vette körül, nem beszélve a fegyverkovács Andrewartha nagypapa számos ismer sér l és üzletfelér l, akik a m hellyel egybeépült ház állandó vendégei voltak.
A nagyúri vásárlóknak köszönhet en jól éltek, mindig volt mit az asztalra tenni. Amikor megérték a kort, a gyerekek a fényes jöv reményében iskolába járhattak. Talán a tengerészek hurcolhatták ízületi fájdalomból származó rénás ízületi fájdalomból származó rénás fekélykórt, mert el ször Yet, a Kiköt k Városa esett áldozatul a járványnak.
Colin J. Fayard - Nyugatvég Krónikái
Szörny kórság volt ez, ethen még nem élt meg ilyet. A szenved k testét, arcát hatalmas kelések borították el, amelyek felfakadtak és b zölögve gennyeztek. A sebek kínzó fajdalmától napokig nem lehetett aludni, míg el nem jött a megváltó eszméletvesztés, és utána a halál. Nagyon sokan megkapták a bajt, és azon kevesek, akik túlélték a Karvain Ostorának is nevezett kórság támadását, életük végéig viselték a szemet elborzasztó nyomait.
Maynorban különösen dühödten tombolt a járvány.

Mire vége lett, Suleran családjából senki sem maradt életben, csupán az id s Andrewartha, aki fogta a gyermeket, és elvitte rég elhagyott szül falujába, Sárfalvára. A falu az Anka északi partjára épült, Londorf egy dimbes-dombos, napsütötte ligetekkel, mélyzöld kaszálókkal tarkított vidékén.
A régi település néhány tucat, vakító fehérre meszelt házikóját vastag, mohos nádtet fedte. Három nagyobb épületén volt csupán el kel zsindely; a vénséges Táncházon és az Asszonyok Házán, valamint Karvain újdonatúj kápolnáján, ahol a mahit pap is lakott, mindenkit l mell zötten.
Если бывший гражданин нового Эдема Уэйкфилд действительно способен общаться с инопланетянином и сумеет убедить его в мудрости наших требований - а именно: мы рассчитываем на уничтожение всего оружия, прекращение сопротивления нашим войскам, покорность нашей администрации на всей территории врага, - я готов проявить милосердие. И чтобы отметить помощь Уэйкфилда в окончании ненужного противоборства, можно будет заменить ему смертный приговор пожизненным заключением.
Ide nem ért el a király keze, így nem volt senki, aki a népet elverte volna a régi hitt l. Az egész falut régmúlt korok lehelete járta be, bár a Történelemnek nevezett jelenség messze elkerülte. Ekkora jelentéktelenséget egyetlen historikus sem ítél említésre méltónak. Esküv n, temetésen, az id.
